Casa Fabergé
+14
ESTEFANIA
yanellyov
Nicolaspar
carmen
Fabian
Andrea
Jenny
adriana
raquel
galocanti
sebastopol
pedro
Guaire
pablomilstein
18 participantes
Página 8 de 13.
Página 8 de 13. • 1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 11, 12, 13
Re: Casa Fabergé
FABERGE Rhodonite Table Box and FABERGE Nephrite Tray
Large rectangular rhodonite table box with white enamel and gold mount.
By Fabergé, workmaster H. Wigström, St. Petersburg.
Retailed in Fabergé’s London branch about 1912.
Length: 4 3/4 inches. With its original case.
Gold-mounted oval nephrite tray on paw feet.
By Fabergé, workmaster H. Wigström, St. Petersburg.
Retailed in Fabergé’s London branch about 1912.
Length: 5 3/4 inches.
Large rectangular rhodonite table box with white enamel and gold mount.
By Fabergé, workmaster H. Wigström, St. Petersburg.
Retailed in Fabergé’s London branch about 1912.
Length: 4 3/4 inches. With its original case.
Gold-mounted oval nephrite tray on paw feet.
By Fabergé, workmaster H. Wigström, St. Petersburg.
Retailed in Fabergé’s London branch about 1912.
Length: 5 3/4 inches.
Re: Casa Fabergé
Faberge Art Nouveau Gold Compact
Gold compact decorated with rue anemones, the flowers set à jour with cabochon sapphires and diamonds, and with sapphire thumbpiece.
By Fabergé, Moscow, ca. 1900.
Gold compact decorated with rue anemones, the flowers set à jour with cabochon sapphires and diamonds, and with sapphire thumbpiece.
By Fabergé, Moscow, ca. 1900.
Re: Casa Fabergé
Faberge Enamel Thermometer;
Faberge Miniature Table Compass
Gilded silver and pink enamel standing thermometer surmounted by a bowknot.
By Fabergé, workmaster V. Aarne. St. Petersburg, ca. 1900.
Height: 4 7/8 inches.
---------------------------
Two-color gold, gilded silver, white enamel, and nephrite miniature tripod table set with gimbaled compass, the case decorated with ruby-set swags.
By Fabergé, workmaster M. Perchin. St. Petersburg, ca. 1900. Height: 2 5/8 inches.
This item not available.
Faberge Miniature Table Compass
Gilded silver and pink enamel standing thermometer surmounted by a bowknot.
By Fabergé, workmaster V. Aarne. St. Petersburg, ca. 1900.
Height: 4 7/8 inches.
---------------------------
Two-color gold, gilded silver, white enamel, and nephrite miniature tripod table set with gimbaled compass, the case decorated with ruby-set swags.
By Fabergé, workmaster M. Perchin. St. Petersburg, ca. 1900. Height: 2 5/8 inches.
This item not available.
Re: Casa Fabergé
Fabergé Rock Crystal Paperknife and Nephrite Seal
Gold and white guilloché enamel-mounted rock crystal magnifying paperknife, set with rubies.
By Fabergé, workmaster H. Wigström.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 6 inches.
-------------------------------------------------------
Nephrite and white enamel seal, with carnelian sealstone.
By Fabergé, workmaster M. Perchin.
St. Petersburg, ca. 1900.
Length: 2-1/8 inches.
Gold and white guilloché enamel-mounted rock crystal magnifying paperknife, set with rubies.
By Fabergé, workmaster H. Wigström.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 6 inches.
-------------------------------------------------------
Nephrite and white enamel seal, with carnelian sealstone.
By Fabergé, workmaster M. Perchin.
St. Petersburg, ca. 1900.
Length: 2-1/8 inches.
Re: Casa Fabergé
Fabergé Silver Soup Tureen for the Maksheev Family
Silver soup tureen with fruit-form finial.
It bears the coat-of-arms of the Maksheev Family, possibly of Vladimir Alexandrovitch (born 1843), an artist and officer. Many Maksheevs served the Russian throne in noble positions and were granted fiefdoms by the Tsars as far back as 1677.
By Fabergé. Moscow, ca. 1910.
Width: 13-¼ inches (33.7 cm).
Silver soup tureen with fruit-form finial.
It bears the coat-of-arms of the Maksheev Family, possibly of Vladimir Alexandrovitch (born 1843), an artist and officer. Many Maksheevs served the Russian throne in noble positions and were granted fiefdoms by the Tsars as far back as 1677.
By Fabergé. Moscow, ca. 1910.
Width: 13-¼ inches (33.7 cm).
Re: Casa Fabergé
FABERGE Blue Guilloché Enamel Circular Frame with Heart Aperture
Circular blue guilloché enamel frame, with heart-shaped opening, mounted in silver, and set with seed pearls and a moonstone.
By Fabergé, workmaster Victor Aarne.
St. Petersburg, ca. 1900.
Diameter: 3-1/8 inches.
Circular blue guilloché enamel frame, with heart-shaped opening, mounted in silver, and set with seed pearls and a moonstone.
By Fabergé, workmaster Victor Aarne.
St. Petersburg, ca. 1900.
Diameter: 3-1/8 inches.
Re: Casa Fabergé
Fabergé Pink Guilloché Enamel Cane Handle
A gold cane handle with pink guilloché and white en plein enamel cartouches centered by rose diamonds. Red and green translucent enamel swags throughout. The top set with a larger rose diamond.
Fabergé ca. 1900.
Length: 3 inches including screw
Provenance: Collection of the late Sir Charles Clore, Christie's Geneva 13 Nov, 1985.
The Kazan Collection of Fabergé published in M.Y. Ghosn's Objets de Vertu par Fabergé, Paris, 1996.
A gold cane handle with pink guilloché and white en plein enamel cartouches centered by rose diamonds. Red and green translucent enamel swags throughout. The top set with a larger rose diamond.
Fabergé ca. 1900.
Length: 3 inches including screw
Provenance: Collection of the late Sir Charles Clore, Christie's Geneva 13 Nov, 1985.
The Kazan Collection of Fabergé published in M.Y. Ghosn's Objets de Vertu par Fabergé, Paris, 1996.
Re: Casa Fabergé
Fabergé Swirl Top Scent Bottle
A Fabergé rock crystal scent bottle of swirl design, with matching gold top, set with a cabochon sapphire.
Moscow, ca. 1890
Size: 2 1/2 inches height
By Fabergé
A Fabergé rock crystal scent bottle of swirl design, with matching gold top, set with a cabochon sapphire.
Moscow, ca. 1890
Size: 2 1/2 inches height
By Fabergé
Re: Casa Fabergé
FABERGE Gold and White Enamel Lorgnette
Gold and white enamel lorgnette.
By Fabergé, workmaster A. Wäkevä.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 5 1/2 inches.
Gold and white enamel lorgnette.
By Fabergé, workmaster A. Wäkevä.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 5 1/2 inches.
Re: Casa Fabergé
Lapis Lazuli Handseal by Fabergé
Gold-mounted lapis lazuli handseal, further decorated with opaque white enamel, and set with a carnelian sealstone.
By Fabergé, workmaster Feodor Afanassiev.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 2-3/4 inches.
Gold-mounted lapis lazuli handseal, further decorated with opaque white enamel, and set with a carnelian sealstone.
By Fabergé, workmaster Feodor Afanassiev.
St. Petersburg, ca. 1910.
Length: 2-3/4 inches.
Re: Casa Fabergé
Fabergé Pink Enamel and Gold Magnifying Glass
Fabergé pink enamel and gold magnifying glass, with rock crystal handle.
St. Petersburg, ca. 1900
Length: 3 1/2 inches
By Fabergé
Fabergé pink enamel and gold magnifying glass, with rock crystal handle.
St. Petersburg, ca. 1900
Length: 3 1/2 inches
By Fabergé
Re: Casa Fabergé
Faberge Cigarette case in Silver and Gold with cypher of Alexander III collection of King George
Re: Casa Fabergé
This chalcedony dormouse, with sapphire eyes and platinum whiskers, was purchased by Queen Alexandra, the wife of King Edward VII. The snail used to belong to her daughter, Princess Victoria.
Re: Casa Fabergé
Some 300 works by Russian imperial jeweller Carl Faberge have gone on display in Buckingham Palace. They include this jewel-encrusted cigarette case presented to King Edward VII.
Re: Casa Fabergé
Has puesto cosas hermosas, en especial esas cigarreras tan bonitas. Mil Gracias ma chere Mafer !
Re: Casa Fabergé
El Consulado de Mónaco de la Gran Manzana exhibe un huevo azul con una serpiente de Fabergé que perteneció a la princesa Grace
La refinada joya, adquirida por el príncipe Rainiero en 1974 para conmemorar el 25 aniversario de su coronación, sale por primera vez del palacio monegasco. Del 18 de octubre al 19 de febrero de 2009 será expuesta en la muestra titulada "
Lujo Artístico: Fabergé, Tiffany, Lalique"
, que tendrá lugar en el Museo de Arte de Cleveland (Ohio), y después viajará hasta el Palacio de la Legión de Honor de San Francisco (California) junto a otros siete huevos del maestro ruso y unas 300 piezas prestadas por 50 propietarios internacionales de los diseñadores de objetos de lujo más fastuosos del pasado siglo.
Un huevo azul con una serpiente, que fue fabricado por el joyero ruso Peter Carl Fabergé y que perteneció a la princesa Grace de Mónaco, se mostró ayer en Nueva York como parte de una amplia colección de fabulosas joyas que se exhibirán próximamente en el museo de Arte de Cleveland (Ohio).
El Consulado de Mónaco en la Gran Manzana presentó ayer la refinada joya, confeccionada por Fabergé (1846-1920) para ser un reloj en oro, diamantes, zafiros y recubierta con grabaciones sobre esmalte azul y blanco ópalo, que el zar Alejandro III de Rusia regaló en 1887 a su esposa María Feodorovna.
El príncipe Rainiero de Mónaco lo adquirió en 1974 para conmemorar el 25 aniversario de su coronación y desde entonces fue una de las joyas preferidas de la princesa Grace. "
Es la primera vez que sale del Palacio de Mónaco. Era una de las posesiones más queridas por la princesa, que lo tenía en su despacho privado"
, dijeron los organizadores de la muestra.
A la muerte de Grace Kelly, en un accidente de tráfico en 1981, Rainiero cerró las estancias privadas de su esposa y desde esa fecha la joya no ha sido nunca vista en público hasta ayer. La fabulosa pieza, que fue vendida tras la Revolución Rusa en 1927 a la Australian Pearl Company en París, marca también la larga relación entre Rusia y Mónaco, ya que "
los zares Alejandro III y Nicolás II visitaron a Alberto I cuando Fabergé estaba creando los huevos imperiales para la Familia Real rusa"
, indicó el Consulado monegasco.
La joya es una de las piezas centrales de la exposición "
Lujo Artístico: Fabergé, Tiffany, Lalique"
, que tendrá lugar en el Museo de Arte de Cleveland (Ohio) del 18 de octubre al 19 de febrero de 2009 y que después se exhibirá en el prestigioso Palacio de la Legión de Honor de San Francisco (California). Para esa ocasión se expondrán unas 300 piezas prestadas por unos 50 propietarios internacionales de los diseñadores de objetos de lujo más fastuosos del pasado siglo. Entre ellas, se encuentran ocho de los 12 huevos creados por Fabergé, incluido el perteneciente a Grace Kelly, así como un jarrón de cristal de René Lalique (1860-1945) y la "
Ventana Magnolia"
, de Louis Comfort Tiffany (1848-1933).
La refinada joya, adquirida por el príncipe Rainiero en 1974 para conmemorar el 25 aniversario de su coronación, sale por primera vez del palacio monegasco. Del 18 de octubre al 19 de febrero de 2009 será expuesta en la muestra titulada "
Lujo Artístico: Fabergé, Tiffany, Lalique"
, que tendrá lugar en el Museo de Arte de Cleveland (Ohio), y después viajará hasta el Palacio de la Legión de Honor de San Francisco (California) junto a otros siete huevos del maestro ruso y unas 300 piezas prestadas por 50 propietarios internacionales de los diseñadores de objetos de lujo más fastuosos del pasado siglo.
Un huevo azul con una serpiente, que fue fabricado por el joyero ruso Peter Carl Fabergé y que perteneció a la princesa Grace de Mónaco, se mostró ayer en Nueva York como parte de una amplia colección de fabulosas joyas que se exhibirán próximamente en el museo de Arte de Cleveland (Ohio).
El Consulado de Mónaco en la Gran Manzana presentó ayer la refinada joya, confeccionada por Fabergé (1846-1920) para ser un reloj en oro, diamantes, zafiros y recubierta con grabaciones sobre esmalte azul y blanco ópalo, que el zar Alejandro III de Rusia regaló en 1887 a su esposa María Feodorovna.
El príncipe Rainiero de Mónaco lo adquirió en 1974 para conmemorar el 25 aniversario de su coronación y desde entonces fue una de las joyas preferidas de la princesa Grace. "
Es la primera vez que sale del Palacio de Mónaco. Era una de las posesiones más queridas por la princesa, que lo tenía en su despacho privado"
, dijeron los organizadores de la muestra.
A la muerte de Grace Kelly, en un accidente de tráfico en 1981, Rainiero cerró las estancias privadas de su esposa y desde esa fecha la joya no ha sido nunca vista en público hasta ayer. La fabulosa pieza, que fue vendida tras la Revolución Rusa en 1927 a la Australian Pearl Company en París, marca también la larga relación entre Rusia y Mónaco, ya que "
los zares Alejandro III y Nicolás II visitaron a Alberto I cuando Fabergé estaba creando los huevos imperiales para la Familia Real rusa"
, indicó el Consulado monegasco.
La joya es una de las piezas centrales de la exposición "
Lujo Artístico: Fabergé, Tiffany, Lalique"
, que tendrá lugar en el Museo de Arte de Cleveland (Ohio) del 18 de octubre al 19 de febrero de 2009 y que después se exhibirá en el prestigioso Palacio de la Legión de Honor de San Francisco (California). Para esa ocasión se expondrán unas 300 piezas prestadas por unos 50 propietarios internacionales de los diseñadores de objetos de lujo más fastuosos del pasado siglo. Entre ellas, se encuentran ocho de los 12 huevos creados por Fabergé, incluido el perteneciente a Grace Kelly, así como un jarrón de cristal de René Lalique (1860-1945) y la "
Ventana Magnolia"
, de Louis Comfort Tiffany (1848-1933).
Re: Casa Fabergé
fabian escribió:Has puesto cosas hermosas, en especial esas cigarreras tan bonitas. Mil Gracias ma chere Mafer !
Me uno a las palabras de Fabi. Mafer: excelente trabajo. Una verdadera experiencia pasar por estas páginas. Lindas cosas, un trabajo hermoso. Gracias por permitirnos ver y compartir tantas cosas hermosas.
Un saludo.
Tu amiga, RosyDany.
Re: Casa Fabergé
GRACIAS!!!
Es un placer enorme colaborar con los foros...
Fabi: que quisiste decir con "
ma chere Mafer"
, es un insulto o algo cariñoso??? :? .... perdon por la ignorancia..
En cuanto pueda sigo porque he tenido problemas de internet.
Besos
Es un placer enorme colaborar con los foros...
Fabi: que quisiste decir con "
ma chere Mafer"
, es un insulto o algo cariñoso??? :? .... perdon por la ignorancia..
En cuanto pueda sigo porque he tenido problemas de internet.
Besos
Re: Casa Fabergé
Un poco mas...
Reeded red gold cigarette case, cabochon sapphire thumb piece, St. Petersburg. Workmaster: August Hollming
Reeded red gold cigarette case, cabochon sapphire thumb piece, St. Petersburg. Workmaster: August Hollming
Re: Casa Fabergé
Gem-set, 2-color gold imperial presentation brooch, St. Petersburg. Workmaster: August Hollming
Re: Casa Fabergé
This is very rare antique presentation Imperial Karelian birch case with silver. Its lid is decorated with a silver Russian double-headed eagle. This is a mark: the kokoshnik hallmark 88' for Russian silver. The case has the mark of firm inside: Gallwitz, Brest
Re: Casa Fabergé
A gem-set enameled gold cigarette-case of red guilloche enamel, applied with a gold trellis set with diamonds at the intersections, opaque red enamel borders decorated with gold carnations, cabochon ruby pushpiece - by Carl Hahn, initials CB of workmaster Carl Blank, assay mark of St. Petersburg before 1899, length 3 3/8 inches (8.6 cm)
Re: Casa Fabergé
A diamond-set enameled two-color gold Imperial presentation snuff-box applied with a deep gold hued enamel over guilloché sunburst patterns accented by Imperial eagles and defined by a gold chased trellis set with diamonds. At the center of the box, is the diamond-set crowned monogram of Tsar Nicholas II against an oval panel enameled white with a diamond-set border - signed Fabergé, initials of workmaster August Holmström, assay mark of St. Petersburg before 1899, length 3 3/4 inches (9.5 cm)
Provenance: Believed to have been presented by tradition to Czar Nicholas II by Czarina Alexandra Feodorovna, 1897;
Herr Bomm, Vienna;
Sidney Hill, Berry-Hill Galleries, London and New York;
Arthur E. Bradshaw;
Lansdell K. Christie, Long Island, New York
Re: Casa Fabergé
A kokoshnik-shaped gemset platinum-mounted blackened steel tiara, the metal band bordered with calibré-cut rubies, with a band of old-mine diamonds above and rose-cut diamonds below, set with thirteen pear-shaped diamonds within calibré-cut ruby-set frames alternating with pairs of collet-set circular-cut diamonds - workshop: Picq, stamped HP, Paris 1914, height 1 5/8 inches (4.1 cm), diam. 7 1/16 inches (18 cm)
Provenance: Queen Marie of Roumania
Re: Casa Fabergé
Cigarette Case
Cat. no. 379
Workmaster: August Hollming (1854-1913)
St. Petersburg, 1908-13
Silver gilt, enamel, ruby, emerald, sapphire, diamonds
John Traina
and
Cigarette Case
Cat. no. 380
Workmaster: August Hollming (1854-1913)
St. Petersburg, 1908-13
Silver gilt, enamel, diamonds, ruby, sapphire
John Traina
Both cases in this set are decorated with the Monomakh crown (the original Monomakh crown was used at the coronation of the first Romanov Czar).
Re: Casa Fabergé
Bust of Tsar Alexander III
c.1900
Carl Fabergé
Queen Alexandra;
Princess Victoria's collection
Página 8 de 13. • 1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 11, 12, 13
Temas similares
» Casa de Hessen
» Casa Imperial — Bonaparte
» Casa Real de Noruega
» Casa real de Holanda
» Casa Real de España
» Casa Imperial — Bonaparte
» Casa Real de Noruega
» Casa real de Holanda
» Casa Real de España
Página 8 de 13.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.